まいにちハワイ語‼️
13日目 「い」をマスターしますわ!
みなさん、ごきげんよう。
さっそく、こちらの画像をご覧くださいまし!
前回の講義では、直接目的語は【 i 】で表すと覚えましたわね!
----------------------
Hāʻawi au i ka lole.
与える 私は 服を
服→lole(冠詞はka)
----------------------
「を」にあたる語として、
【 i 】を使えるのでしたわ!
今回学びますのは、
「間接目的語」‼️
日本語では「〜に」で示されるパーツですわね!
----------------------
Hāʻawi au i nā keiki.
与える 私は 子どもたちに
----------------------
な、な、なんと!
「〜に」も【 i 】になってしまいますの!
ということは……、
「私は服を子供たちに与える」を訳すと、
Hāʻawi au i ka lole i nā keiki.
となりますわーーー!!!
一般的に、間接目的語は直接目的語や主語よりも後ろに来ますの!
ただ、直接目的語が元々無い文だったり、主語省略が行われている場合もありますから、そういう場合は文脈や動詞の用法を考える必要がありますわね!
【補足】
前回でも習ったように、
i が iāになる場合がありますわ!
それは、
①後ろに来る目的語が固有名詞
②後ろに来る目的語が人称代名詞
の2パターンですわね!
さらに!
後ろに来る人称代名詞が「私」auのときは、
❌ iā au
⭕️ iaʻu
となりますから、ご注意くださいましー!
♪───O(≧∇≦)O────♪
今日はここまで!
おつハワイ!
ლლლლლლლლლლლლლლლლლლლ
【課題】
布文和訳
Heluhelu kēlā mau haumana i ka puke i ke kumu.
【単語の意味】
heluhelu 読む
haumana 生徒
puke 本
kumu 先生
ლლლლლლლლლლლლლლლლ
【参考文献】
塩谷亨(1999,2011)『ハワイ語文法の基礎』
大学書林: 東京